Skip to content

HTR

Ms btv1b84259980, f. 29
Fig. 1 - BNF Fr. 412 f°10r Gallica. “[. . . ] et apres contraires tormens et moult di/uers qil ot enuers symon lenchanteor”.

Regarding transcriptions, an important coordination work is currently done by A. Pinche via the CREMMAlab project to facilitate the sharing, both by promoting standard solutions such as MUFI, which transcribes characters absent in Unicode, and by offering solutions to resolve abbreviations in manuscripts (cf. fig. 1).